Автор: Обычный сумасшедший
Пейринг: Бильбо/Торин
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Жанр:
Саммари: Бильбо Бэггинс из Бэг Энда с ужасом узнает what is love



читать дальше...Прошло почти полтора месяца с тех пор, как Бильбо Бэггинс покинул свою уютную нору. Поход поначалу казался слишком тяжелым для него: никаких долгих завтраков за книгой, которые он так любил, никакой личной гигиены, кроме ледяной воды ручьев и каких-то жестких гномских тряпок вместо полотенец, не было даже времени, чтобы его тело как следует отдохнуло от бесконечной езды на пони — и от того его жутко мучила боль в пояснице. Но как только он немного привык к этим неудобствам, на первый план показалось кое-что иное.
С того самого дня, как Бильбо познакомился с предводителем отряда, Торином, этот высокомерный гном не питал к нему особой симпатии. Слово "торгаш", презрительно брошенное в его адрес, врезалось в его память, и если сначала (непонятно, почему) в нем взыграло задетое самолюбие, то теперь ему отчего-то очень хотелось доказать, что он может быть тем, кем хотят его видеть — хоть вором, хоть воином, хоть черт знает кем!
Все дело было в Торине. Чем дальше они уходили от Шира, тем более странно было Бильбо смотреть на него. Все было непонятно и чуждо ему в этом гноме. Нет, все гномы были для него странноватыми, но манеры Торина, одновременно покровительственные и грубоватые, не давали ему покоя. Это было похоже на жужжание насекомого, от которого так легко отмахнуться, но оно все равно возвращается и возвращается. И в какой-то момент насекомое ужалило.
Сложно определить, когда именно это случилось. Когда Бильбо, уже много позже, пытался откопать в памяти этот момент, ему воспоминался только один из вечерних привалов, когда морийские гномы рассказывали свои байки. Байки были отчасти смешные, отчасти жутковатые, а порой и вовсе не предназначены для приличного общества. И вот на одной из таких пикантных историй Торин, как обычно, сидя чуть дальше от костра, чем остальные, засмеялся. Он вообще нечасто улыбался, и вот, глядя на эту улыбку, Бильбо почувствовал, что мир заиграл вдруг яркими красками и уходит из-под ног. И почти сразу же нахлынуло ощущение одиночества, покинутости и безнадеги. Его бросило в жар. "Испепеление", - почему-то вспомнило он слово из контракта, который он подписал в Шире. И дальше это чувство только усиливалось.
Откуда оно бралось, и что означало, сказать было сложно. Было бы нелепо, решил для себя Бильбо, назвать это любовью. Понятие "любовь" в его представлении — это что-то связанное с юными беззаботными хоббитами, которые весенними вечерами убегали в ближайшую рощу и там резвились на траве. Самому ему как-то не довелось в таком поучаствовать — заигрывать-то он заигрывал с симпатичными хоббитянками на летних праздниках, которые так любил старый Тук, но все равно понимал, что это просто игра, в которую играют все — как в "горячие ноги" или в "охоту на кабана" — ведь а во что еще играть на празднике? И дальше перешучиваний, смеха и пары танцев дело не заходило. Так что любовь, думал он — это что-то абстрактное, про майские сады, цветущие вишни и нежные объятия. Но не это. Слишком тяжелое и мучительное. Было страшно даже подумать о том, что Торин может об этом узнать.
Потому что он, Торин, был словно высечен из куска холодной скалы. После того, что Балин поведал о нем в начале похода, Бильбо глядел на него, всегда сидящего немного в стороне от остальных, и отчаянно силился представить, о чем думает Торин Дубощит, Король-под-Горой. И ничего не шло ему на ум. Что может занимать наследника древнего рода, такого сильного, храброго, мужественного? Уж точно не то же самое, что интересует обычного хоббита. И он порой вздыхал, шепча про себя: "Был бы я как он, тоже бы не замечал какого-то мистера Бэггинса". Потому он старался перестать гадать, что же там у короля в голове, а просто украдкой любовался Торином, и это тоже было увлекательно. Совсем не так, как любуешься красивой картиной или шиповником у себя в саду; нет, смотреть на Торина было и приятно, и страшно, и от этого начинали бегать мурашки по спине и ногам. Бильбо иногда казалось, что если он будет смотреть слишком долго, то кто-то сможет узнать, о чем он думает — невероятно дурацкая мысль, но все же старался поскорей отвести глаза.
Конечно же, никто не мог узнать, о чем он думает. Все в отряде были заняты своими делами, и Торин все также продолжал поглядывать на него свысока. Однажды, во время какой-то стоянки в лесу он сказал Бильбо не путаться под ногами. И Бильбо, конечно же, сразу решил, что не будет путаться, однако необъяснимо почему еще больше стал суетиться и (совершенно случайно!) оказываться рядом с Торином. То ветви для костра пойдет собирать в ту же сторону, то первым найдет ложку для Торина, когда приходило время походного ужина, то споткнется и упадет прямо ему на спину, носом в густой мех его шубы. При этом сам Бильбо не мог ничего сделать с происходящим, и оттого чувствовал себя страшно неловко. Но в то же время от всего этого у него каждый захватывающе ухало в груди, как в детстве, когда втайне от родителей он сбегал на речку, и там нужно было перейти бурлящий поток (вполне глубокий и опасный для маленького хоббита) по узкому, трухлявому бревну. Такое же ощущение было и теперь, только во много раз сильнее.
Но терпеть безразличие короля было все тяжелее. Эйфория от приключения и нового чувства сменялась ледяным, тянущим ощущением в сердце. К тому же, с каждым днем становилось все холоднее, чаще шли долгие заунывные дожди. Бильбо Бэггинсу отчаянно хотелось домой. Каждое утро он просыпался с тоскливой мыслью о том, как было бы хорошо вернуть все назад, и просто не согласиться на этот поход. Но повернуть назад было бы совсем стыдно и недостойно, ведь он в конце-концов нанят, и подписал контракт! К тому же, где-то в глубине его души теплилась невнятная надежда, и оттого, что ее осталось так мало, Бильбо просто из кожи вон лез, чтобы быть полезным отряду.
Как-то раз он вызвался пойти вперед вместе с Кили и Фили, чтобы исследовать дальнейший путь. Это оказалось очень, очень плохой идеей. У подножия гор они обнаружили реку. Пойдя первым, как самый легкий, по рассохшейся переправе, Бильбо все равно рухнул в быструю холодную воду. Мышцы сразу одеревенели, он почти перестал чувствовать свои ноги — и его понесло вниз по течению, больно ударяя по острым камням. К счастью, подмога пришла довольно быстро, еще до того, как он потерял сознание. Торин сам выдернул его из потока, неприятно вывернув ему руку.
Чуть позже, когда Бильбо уже пришел в себя и немного оправился от случившегося, он сидел, потирая поврежденный сустав, и безучастно глядел перед собой. До него доносился шум голосов гномов и Гэндальфа, но отдельных фраз услышать было невозможно. Как вдруг он совершенно отчетливо услышал, как Торин назвал его имя. Бильбо моментально собрался и весь превратился в слух.
— Он не просто бесполезен, но и доставляет одни неприятности, - раздраженно говорил Торин, указывая в сторону хоббита.
Что-то горячее и тяжелое опустилось в груди у Бильбо, оставляя внутри пустоту. Он почувствовал себя так, словно его ударили под дых. Дышать стало трудно, в носу закололо. Понимая, что он вот-вот расплачется, он кое-как поднялся на ноги и как можно скорее и незаметнее ретировался за ближайший куст, дабы никто не видел его позора.
"Глупость какая", - негромко прошептал он, пытаясь дрожащими руками набить трубку, - "Вот еще вздумал — плакать!" Но всхлип все равно вырвался из его груди, на глаза навернулись слезы.
— Что случилось, мистер Бэггинс? - услышал он голос Бофура рядом со своим ухом.
Волевым усилием слезы пришлось остановить.
— Все в порядке, я... Я просто слишком больно ударился.
Но Бофур явно пропустил это мимо ушей.
— Торин вас обидел, - его слова прозвучали скорее как утверждение, чем как вопрос.
— Да нет, - попытался усмехнуться Бильбо, невольно роняя слезы и шмыгая носом, - он прав, чего уж тут. Это я сам... обиделся, - и продолжил остервенело забивать свою трубку.
— Уууу, - сказал Бофур, пристально глядя на него, и помолчал пару секунд, - Да вы никак в нашего короля влюблены!
— Что? Нет! - повернул к нему голову Бильбо и замахал руками, - нет-нет-нет-нет! То есть... Нет! - увидев улыбку Бофура, Бильбо закатил глаза, - Пожалуйста, не надо ему говорить.
— Ээх, - вздохнул гном, присаживаясь рядом, - конечно, не скажу. Табачком не поделишься?
Бильбо протянул ему кисет.
— Конечно, не скажу, - повторил Бофур, когда трубки уже были раскурены, - думаю, ты сам ему скажешь. Когда-нибудь.
И Бильбо, вдыхая терпкий дым, был уверен — когда-нибудь он скажет.
@темы: моя прелессссть, В ДУБОЩИ, фанфикшн, креатив, Творчество